Keine exakte Übersetzung gefunden für وقت المعرض

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch وقت المعرض

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Le moment est donc venu de vous sexprimer !
    روز Focker المعرض. حان الوقت ل...
  • Ça lui a pris du temps pour s'en remettre mais il se sent mieux de jour en jour.
    في المعرض اخذ وقت طويل لكي يتعافى
  • Nos corps sont confrontés au danger en permanence, juste sous la surface.
    الوقت طوال للخطر معرضة أجسادنا نراها لا ولكن . . .
  • Liz, la mère, travaille à temps partiel à la galerie américaine des Beaux-Arts.
    نعم , ليز , الام , تعمل جزء من الوقت فى معرض امريكا للفنون التشكيلية
  • Les institutions spécialisées et les autres entités ayant recours aux contributions pour couvrir leurs dépenses d'administration de base sont, comme indiqué plus haut, devenues tributaires de budgets ordinaires rigides et insuffisants, tout en restant vulnérables aux fluctuations des autres sources de financement pour leurs programmes de développement.
    أما الوكالات المتخصصة وغيرها من الكيانات التي تستخدم مساهمات مقررة لتغطية نفقاتها الإدارية الأساسية فقد وقعت في ”فخ“ ميزانيات عادية غير مرنة وضعيفة التمويل كما ذُكر أعلاه، وظلت في نفس الوقت معرضة للتقلبات في التمويل التكميلي لبرامجها الإنمائية.
  • On pense aller à la foire.
    فكرنا بأننا قد نذهب إلى المعرض في وقتٍ لاحق
  • De tels réseaux soustrairaient au fil du temps les populations exposées à la manipulation subversive des terroristes, tout en créant des mécanismes pour répondre à leurs besoins et griefs légitimes.
    ومن شأن شبكات كهذه أن تبعد بمرور الوقت السكان المعرضين للخطر عن تلاعب الإرهابيين الهدام، وأن توجد أيضا آليات لتناول الاحتياجات والمظالم المشروعة.
  • Comme indiqué ci-dessous, l'Organisation a subi une perte de 5 567,83 dollars et risque de ne pas pouvoir expliquer ce qu'il est advenu en tout ou en partie d'un montant de 32 518,87 dollars avancé au titre de projets à effet rapide :
    وكما لاحظنا أدناه، تكبدت المنظمة خسارة قدرها 567.83 5 مليون دولار بينما كانت في الوقت نفسه معرضة لخطر عدم التمكن من أن تفسر كليا أو جزئيا مآل المبلغ المدفوع مقدماً لمشاريع الأثر السريع ومجموعه 518.87 32 مليون دولار؛
  • Comme indiqué au paragraphe 344 du rapport du Comité, l'Organisation a subi une perte de 5 567 dollars et risque de ne pas pouvoir expliquer ce qu'il est advenu en tout ou en partie d'un montant de 32 518 dollars avancé au titre de projets à effet rapide.
    وكما أشير في الفقرة 344 من تقرير المجلس، تكبدت المنظمة خسائر قدرها 567 5 دولارا بينما كانت في الوقت نفسه معرضة لخطر عدم التمكن من أن تفسر كليا أو جزئيا مآل المبلغ المدفوع مقدماً لمشاريع الأثر السريع ومجموعه 518 32 دولارا.
  • 1.1 La requérante est Mme Elif Pelit, turque d'origine kurde, née en 1972, qui, lorsque la communication a été présentée, était en attente d'expulsion d'Azerbaïdjan vers la Turquie; elle affirmait que si elle était renvoyée en Turquie, elle risquerait d'y être soumise à la torture, en violation de l'article 3 de la Convention.
    1-1 صاحبة الشكوى هي السيدة إيليف بيليت، وهي مواطنة تركية من أصل كردي، ولدت عام 1972 وكانت وقت تقديم البلاغ معرضة للإبعاد من أذربيجان إلى تركيا؛ وتدعي أنها ستعرض للتعذيب في حالة إبعادها قسراً إلى تركيا، وهو ما يشكل انتهاكاً للمادة 3 من الاتفاقية.